Trace 2017, Seoul, Gallery A.Route
“Traces will be left even if we disappear. Whatever is left behind is deemed to be traces.
We all leave traces behind. But it is not certain whether we leave them or they simply stay behind.
Whichever is the case, traces are what is left as the remnants of a hero who has disappeared.”
—From the artist’s notes
SOOMI 작가는 금속과 다양한 오브제를 조형 속에 끌어들여 물성을 넘어선 복합적 감성을 작품에 담습니다. 그간 전시를 통해 작가가 지속적으로 표현해온 것은 사물의 흔적과 그 흔적에 담겨진 비가시적 세계입니다.
기차의 무게를 묵묵히 받쳐온 침목과 일상생활 속 목기들(술바탱이, 찻상 등)은 시간이 흐름에 따라 원래의 모습은 흩어지고 대신 크고 작은 세월의 흔적들이 자리매김합니다. 이러한 대상을 선별하고 선택한 작가는 다시 상처에 연고를 바르듯 남겨진 흔적들을 메워서 추상적 오브제로 재탄생시킵니다.
시간의 틈새에 채워진 은(銀)은 지나간 흔적들에 대한 작가의 경의(敬意)이자 새로운 창작의 희열(喜悅)입니다. 삶의 궤도를 흔적으로 남기는 개미와, 공간의 잔상을 흔적으로 담은 반지도 같은 맥락에 놓여있는 작업들입니다.
"사라져도 흔적은 남는다. 남는 것은 흔적이다.
누구나 흔적을 남긴다. 하지만 남기는 것인지, 남는 것인지는 알 수 없다. 흔적은 누군가가 어떤 방식으로든 남겨놓은, 주인공이 사라진 나머지다." _작가노트 중에서
2017. 4 에이루트 아트플랫폼
Artist SOOMI uses metals and diverse objects to go beyond the physical properties of materials and convey complex emotions through her artworks. The traces that objects leave by and the unobservable world embedded within those traces are what the artist has constantly expressed through her many exhibitions. When examining railroad ties that have solemnly supported the weight of trains, and wooden tools used in quotidian life(liquor pots, tea table, etc.), the original form falters and gives way to large and small traces left by time, according to its passage. After carefully selecting her subjects, the artist, as if tending to wounds, patches up the traces of time and allows her selections to be reborn into abstract works of art. The silver used to fill the gaps of time symbolizes the artist’s respect toward her subjects as well as the bliss that comes along with new creations. Ants that leave their orbits of life in the form of traces, and rings that contain traces embodying the afterimage of space, are works created in the same vein.